<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>向かい風でも軽やかに &#187; 未分類</title>
	<atom:link href="http://www.kazanami.net/category/%e6%9c%aa%e5%88%86%e9%a1%9e/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.kazanami.net</link>
	<description>本谷がMac、自転車、カメラその他諸々に関する世迷言を書いております。</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 10:34:05 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>SONYの仕事は速かった</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2011/03/05/2736.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2011/03/05/2736.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Mar 2011 12:50:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>honya</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/?p=2736</guid>
		<description><![CDATA[本日、修理に出していたSONYのコンパクトデジカメ・Cyber-shot DSC-TX5が修理から帰ってきました。修理の引き取りが3月2日の夜、返却が3月5日の朝ですから、かなり速い仕事です。修理を依頼した時は「1週間か [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>本日、修理に出していたSONYのコンパクトデジカメ・<a href="http://www.sony.jp/cyber-shot/products/DSC-TX5/" title="DSC-TX5 | デジタルスチルカメラ Cyber-shot“サイバーショット” | ソニー">Cyber-shot DSC-TX5</a>が修理から帰ってきました。修理の引き取りが3月2日の夜、返却が3月5日の朝ですから、かなり速い仕事です。修理を依頼した時は「1週間から10日程度かかる」と言われて正直「え〜、そんなかかるの」と思ったんですけど、見直しました＞SONY。</p>
				<p>修理内容はレンズカバーのASSY交換。キレイになって帰ってきました。</p>
				<img src="http://www.kazanami.net/blog/wp-content/uploads/2011/03/20110305tx_1.jpg" alt="TX-5" title="TX-5" width="450" height="338" class="aligncenter size-full wp-image-2737" />
				<p>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B003907DR6&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B004J1G2GC&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2011/03/05/2736.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mac OS XでGPSロガー その2</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2009/10/25/31.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2009/10/25/31.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Oct 2009 19:17:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>honya</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[周辺機器]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[GPS]]></category>
		<category><![CDATA[HOLUX M-241]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[前回の続き。HOLUX M-241からGPSログを取り出すには、まずMacにBluetoothデバイスとして認識させなければなりません。以下、Mac OS X 10.6.1での記述になります。 HOLUX M-241の電 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>
				<a href="http://www.kazanami.net/p_blog/article.php?id=499" title="向かい風でも軽やかに : Mac OS XでGPSロガー その１">前回</a>の続き。<a href="http://www.holux.com/JCore/en/products/products_content.jsp?pno=341" title="HOLUX - The Pro Name in GPS" target="_new">HOLUX M-241</a>からGPSログを取り出すには、まずMacにBluetoothデバイスとして認識させなければなりません。以下、Mac OS X 10.6.1での記述になります。</p>
				<p>
				<a href="http://www.holux.com/JCore/en/products/products_content.jsp?pno=341" title="HOLUX - The Pro Name in GPS" target="_new">HOLUX M-241</a>の電源を入れた状態でシステム環境設定を起動し、Bluetoothを選択すると既存のBluetooth機器がない場合は以下のような表示になります。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_1.jpg" width="450" height="306" alt="システム環境設定・Bluetooth" />
				</p>
				<p>「新しいデバイスを設定&#8230;」をクリックすると、Bluetooth 設定アシスタントが起動します。M-241の電源が入っていてBluetoothが有効になっている場合（デフォルトでは有効になっています）、HOLUX M-241がデバイスの一覧に現れるので、選択して「続ける」をクリックすれば、Mac OS Xの設定は完了。M-241がBluetoothデバイスとして認識されます。</p>
				<span id="more-31"></span>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_2.jpg" width="500" height="324" alt="Bluetooth 設定アシスタント" />
				<br />
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_3.jpg" width="500" height="324" alt="Bluetooth 設定アシスタント" />
				</p>
				<!-- more -->
				<p>GPSログの取り込みには<a href="http://www.houdah.com/houdahGPS/" title="HoudahGPS - GPS connectivity for the Mac" target="_new">HoudahGPS</a>を使用し、取り込んだログを使用して画像にGEOタグを付加するには<a href="http://www.earlyinnovations.com/gpsphotolinker/" title="Early Innovations | GPSPhotoLinker Overview" target="_new">GPSPhotoLinker</a>（いずれもフリーウェア）を使用するのが一般的ですが、M-241の場合は<a href="http://www.earlyinnovations.com/gpsphotolinker/" title="Early Innovations | GPSPhotoLinker Overview" target="_new">GPSPhotoLinker</a>だけでGPSの取り込みとGEOタグの付加が出来ます。<a href="http://www.earlyinnovations.com/gpsphotolinker/" title="Early Innovations | GPSPhotoLinker Overview" target="_new">GPSPhotoLinker</a>を起動し、ツールバーの&#8221;Download&#8221;をクリックすると以下のウィンドウが表示されますので、GPSrをHOLUX、INPUTをHOLUX_M-241-SPPSlaveに設定して、Downloadボタンをクリックします。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_4.jpg" width="297" height="186" alt="20091024gps_4.jpg" />
				</p>
				<p>ファイルセーブダイアログが表示されますので、適当な所にGPSログ（ファイル形式は.GPX）を保存します。これで、GPSログの準備はOK。続いて、GEOタグ付与対象の画像ファイルを指定します。ツールバーの&#8221;Load Phots&#8221;をクリックするとファイルオープンダイアログが表示されますので、対象の画像ファイル又は画像ファイルが入っているフォルダを指定します。フォルダを指定すると、その中にある画像が全て対象になります。写真を読み込むと下のスクリーンショットのようになります。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_5.jpg" width="500" height="467" alt="GPSPhotoLinkerスクリーンショット" />
				</p>
				<p>左側のオプションを適当に設定し、&#8221;Batch save to Photos&#8221;ボタンをクリックすると、GEOタグの付与が行われます（かなりCPUを使います）。その結果が、下のスクリーンショット。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_6.jpg" width="500" height="467" alt="GPSPhotoLinkerスクリーンショット" />
				</p>
				<p>緑色のアイコンをクリックするとGoogleMapに撮影した位置が表示されます。</p>
				<p>GEOタグを付与する時、緯度と経度から逆引きした地名がセットされるのですが日本語は文字化けします。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_7.jpg" width="272" height="399" alt="GPSPhotoLinker・地名" />
				</p>
				<p>環境設定で逆引き用のサイトにgoogle.comを指定すると日本語の地名が返ってくるようなので、GPSPhotoLinkerで文字化けしてしまいます。Microsoft&#8217;s TerraServerを指定すると英語の地名を返してくるので文字化けはしませんが、正確性に難有りです。私は環境設定でCity、State、Countryのチェックを外して地名をセットしない設定にしています。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_8.jpg" width="424" height="591" alt="GPSPhotoLinker・初期設定" />
				</p>
				<p>これでGEOタグの追加は完了。画像をプレビューで表示させ、インスペクタを表示すると&#8221;GPS&#8221;というタブが追加されています。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20091024gps_9.jpg" width="371" height="419" alt="プレビュー インスペクタ" />
				</p>
				<p>が一つ問題が発生。<a href="http://www.earlyinnovations.com/gpsphotolinker/" title="Early Innovations | GPSPhotoLinker Overview" target="_new">GPSPhotoLinker</a>でGEOタグを追加すると、ファイルの作成日・変更日がGEOタグを追加した日時になってしまうのです。う〜む、これはちょっと困る。Exif情報の撮影日時を使って何とかならんものかと調べてみた所、<a href="http://bridge1.com/graphicconverter.html" title="GraphicConverter： Bridge 1 Software" target="_new">GraphicConverter</a>を使ってファイルの作成日をExif情報の撮影日時に置き換える事ができました。やり方は簡単。<a href="http://bridge1.com/graphicconverter.html" title="GraphicConverter： Bridge 1 Software" target="_new">GraphicConverter</a>の画像ブラウザで対象のファイルを表示させて、変更対象の画像を全て選択します。右クリックでメニューを表示させてJPEG→EXIFによってファイル日付を設定を選択すると、ファイルの作成日、変更日がEXIFの撮影日に変更されます。</p>
				<p>
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20090924gps_10.jpg" width="500" height="249" alt="GraphicConverterによる日付変更" />
				</p>
				<p>iPhoto等のフォトアルバムソフトや、WebフォトサービスでのGEOタグの利用方法については省略。適当に調べて下さい。</p>
				<p>
				<a href="http://hb.afl.rakuten.co.jp/hgc/0446562a.351f6f14.0446562b.a5179f22/?pc=http%3a%2f%2fitem.rakuten.co.jp%2fida-online%2fmtk-m-241%2f&amp;m=http%3a%2f%2fm.rakuten.co.jp%2fida-online%2fi%2f10002337%2f" target="_blank">
				<img src="http://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/?pc=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fida-online%2fcabinet%2fmtk-m-241.jpg%3f_ex%3d128x128&amp;m=http%3a%2f%2fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2f%400_mall%2fida-online%2fcabinet%2fmtk-m-241.jpg%3f_ex%3d80x80" border="0">
				<br />
				IDA Online M-241　GPSロガー 税・送料込み9,810 円
				</a>
				</p>
				</p>
				<p>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B001LGIK5O&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B001P7BJ7K&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2009/10/25/31.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>egbridge→かわせみ</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2009/09/29/55.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2009/09/29/55.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 01:08:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[ソフトウェア]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[かわせみ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=55</guid>
		<description><![CDATA[物書堂が2009年10月に日本語入力プログラム「かわせみ」を発売することを発表しています（使い慣れた日本語入力プログラムを再び&#8230; &#124; 物書堂）。株式会社コーエーから“egbridge Universal 2” [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>
				<a href="http://www.monokakido.jp/" title="物書堂" target="_new">物書堂</a>が2009年10月に日本語入力プログラム「かわせみ」を発売することを発表しています（<a href="http://www.monokakido.jp/2009/09/kawasemi-intro.html" title="使い慣れた日本語入力プログラムを再び... | 物書堂" target="_new">使い慣れた日本語入力プログラムを再び&#8230; | 物書堂</a>）。株式会社コーエーから“egbridge Universal 2”の仮名漢字変換、一部のユーザーインターフェースのライセンスを受けて開発されたとのことなので、実質的なegbridge Universal 2の後継ですね。元egbridgeユーザーとしては大変嬉しい。「ことえり」以外の選択肢はATOKだけになってしまっているので、優秀な対抗馬の復活という意味でも喜ばしいことです。</p>
				<p>ただ、多少の懸念もあります。ATOKはジャストシステムという比較的大きな会社が開発し、毎年のようにアップグレードを行っています。一方、物書堂の方は失礼ながらかなりの小所帯。多分、毎年のバージョンアップはちょっと難しいのではないかと推察します。これは、ビジネス上ちょっと厳しいのかもしれません。また、今後の仮名漢字変換のエンジン開発にしても、Windows版の成果が反映されるATOKに比べて不利かもしれません。まぁ、実際の所ATOKにしてもegbridgeにしても仮名漢字変換エンジンはかなり優秀で、ATOKの毎年のアップデートも仮名漢字変換部分よりもオマケ部分（英語入力とか）のアップデートがメインである感もあり、無闇矢鱈にバージョンアップしないというのはユーザーとしては有り難いのですけど。</p>
				<p>ごちゃごちゃ書きましたけど、私は買います。元egbridgeユーザーだから懐かしがって買う訳ではありません。ATOKほど過剰な機能がない、シンプルで優秀な新しい日本語入力プログラムに期待しているから購入します。美しいユーザーインターフェースを持つiPhoneアプリケーションを開発している<a href="http://www.monokakido.jp/" title="物書堂" target="_new">物書堂</a>の開発ですから、Mac OS Xらしいユーザーインターフェースにも期待しています。「かわせみ」、今後のMac OS Xのバージョンアップと共に、末永く成長していって欲しい思います（Mac VJEの二の舞だけは踏まないでいただきたい！）。</p>
				<p>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4167710145&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2009/09/29/55.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Snow LeoprdのFinderでクリエイタコードが無視される件</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2009/09/13/61.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2009/09/13/61.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2009 01:53:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>honya</dc:creator>
				<category><![CDATA[Mac]]></category>
		<category><![CDATA[コンピュータ]]></category>
		<category><![CDATA[ソフトウェア]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[Finder]]></category>
		<category><![CDATA[Mac OS X]]></category>
		<category><![CDATA[Snow Leopard]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=61</guid>
		<description><![CDATA[Mac OS X 10.6のFinder、さくさく動いて快適なのですが、何故かファイルのクリエータを無視します。Mac OS X 10.5以前のFinderであれば、同じテキストファイルでもCotEditorで作ったファ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>Mac OS X 10.6のFinder、さくさく動いて快適なのですが、何故かファイルのクリエータを無視します。Mac OS X 10.5以前のFinderであれば、同じテキストファイルでも<a href="http://www.aynimac.com/p_blog/files/article.php?id=41" title="Mac用テキストエディタ「CotEditor 1.0.1」" target="_new">CotEditor</a>で作ったファイルをダブルクリックしれば<a href="http://www.aynimac.com/p_blog/files/article.php?id=41" title="Mac用テキストエディタ「CotEditor 1.0.1」" target="_new">CotEditor</a>で開き、<a href="http://www.artman21.com/jp/jedit_x/" title="Jedit X Rev.2 | Artman21" target="_new">Jedit</a>で作ったファイルをダブルクリックすると<a href="http://www.artman21.com/jp/jedit_x/" title="Jedit X Rev.2 | Artman21" target="_new">Jedit</a>で開きました。各書類のアイコンも、作成したアプリケーションのものが表示されます。Mac OSではファイルが自分の作ったアプリケーションを示す四文字のクリエータコードを持っており、クリエータコードからどのアプリケーションでファイルを開くかを決めていました。</p>
				<p class="center">
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20090912cr_1.jpg" width="570" height="326" alt="Leopardアイコン表示" />
				<br />Leopardのアイコン表示
				</p>
				<p>が、Snow LeopardのFinderではこのクリエータコードが無視されてしまいます。アプリケーション固有のフォーマットを持つファイル（.psdとか.xlsとか）はあまり問題ないのですが、困るのは汎用的な形式のファイル。Finder上で開くと、TEXTファイルはテキストエディット、汎用的な画像ファイル（JPEG,PNG,GIF,PICT等）はプレビュー、HTMLファイルはデフォルトのWebブラウザで開かれてしまいます。アイコンも、全て同じアイコンが表示されます。</p>
				<p class="center">
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20090912cr_2.jpg" width="553" height="364" alt="Snow Leopardアイコン表示" />
				<br />Snow Leopardのアイコン表示
				</p>
				<!-- more -->
				<p>これは、結構困る。暴挙と言いたい位。例えば、私はたま〜にWebページを作ったりします。作るに当たっては、Dreamweaver等のHTML編集ソフトを使う時もあれば、テキストエディターを使う時もあります。私なりにその時の作成対象に一番適したアプリケーションを選ぶわけです。Mac OS X 10.5までは、そのファイルをダブルクリックすると作成したアプリケーションが立ち上がり即編集を開始できました。しかし、Mac OS X 10.6では一律同じアプリケーション（デフォルトではSafari）が立ち上がってしまいます。勿論、アプリケーションアイコンにファイルをDrag &#038; Dropしたり、コンテキストメニューの「このアプリケーションを開く」メニューからアプリケーションを選択することは出来ますし、Finderの「情報を見る」で個別に開くアプリケーションを選択することも出来ます。が、正直面倒です。今までファイルをダブルクリックすればOKだったものを、何で一手間かけなくてはならないのか？</p>
				<p>怒ってばかりいても仕方ないので、私なりにAppleが何故このようなFinderの仕様変更をしたのか考えてみました。その原因は、Mac OS X 10.5で採用されたアイコンプレビューにあるのではないかと思います。従来のアイコン表示であれば、ユーザーはアイコンからどのアプリケーションで作成されたファイルか判断できるので、ファイルをダブルクリックするとどのアプリケーションが立ち上がるか容易に推測することが出来ました。が、アイコンプレビューを表示させると、どのアプリケーションで作成されたか判断できません。</p>
				<p class="center">
				<img src="http://www.kazanami.net/p_blog/resources/20090912cr_3.jpg" width="569" height="329" alt="アイコンプレビュー表示" />
				<br />アイコンプレビュー表示
				</p>
				<p>作成したアプリケーションを憶えていない限り、ユーザーはファイルを開いてみるまでどのアプリケーションが立ち上がるか予想できません。これは意図せず多数のアプリケーションを立ち上げる事になり、ユーザーを混乱させる原因になる可能性があります。そこで、同じファイル形式であれば必ず同じアプリケーションを開くようにし、意識して特定のアプリケーションで開きたい時は明示的に使用するアプリケーションを指定して開く事にする。そうすれば、無用に多数のアプリを起動させることもなく、メモリも圧迫しない。うん、それはそれで解るような気もする。</p>
				<p>更に、旧Mac OS時代から引き継がれているファイルタイプコード、クリエイタコードをレガシーな仕組みとしてフェイドアウトさせる意図もあるかもしれません。ファイル形式の設定についても、従来のファイルタイプや拡張子を使うものより、UTI（Uniform Type Identifier）を使う方法が推奨されている、みたいです（この辺、じつはあまり理解していない^^;）。</p>
				<p>以上は私の想像に過ぎませんが、Finderがクリエータコードを無視するようにしたのはAppleに何らかの意図があるのだとと思います（バグではなく、仕様だと思います）。その意図が本当は何なのかは解りませんが、私はファイルがどのアプリケーションで作成されたかというのは依然として重要な情報であると思います。大体、同じ形式のファイルのアイコンが全部同じだなんて、見てくれからして良くありませんよ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2009/09/13/61.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>新城、ツール・ド・フランスに出場</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2009/06/16/69.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2009/06/16/69.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2009 04:33:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[レース]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[自転車]]></category>
		<category><![CDATA[ツール・ド・フランス]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=69</guid>
		<description><![CDATA[CYCLINGTIME.com : 新城幸也ツール・ド・フランス出場決定！より。フランスのUCIプロチーム・Bboxブイグテレコム所属の新城幸也選手、ツール・ド・フランス出場が決定したそうです。おお、これは嬉しいニュース [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>
				<a href="http://www.cyclingtime.com/modules/ctnews/view.php?p=11153" title="CYCLINGTIME.com : 新城幸也ツール・ド・フランス出場決定！" target="_new">CYCLINGTIME.com : 新城幸也ツール・ド・フランス出場決定！</a>より。フランスのUCIプロチーム・<a href="http://www.equipebouyguestelecom.fr/" title="http://www.equipebouyguestelecom.fr/" target="_new">Bboxブイグテレコム</a>所属の新城幸也選手、ツール・ド・フランス出場が決定したそうです。おお、これは嬉しいニュースだ！ツールの中継見たさに「スカパー！」に加入しちゃおうかと一瞬考えましたよ。<a href="http://www.equipebouyguestelecom.fr/" title="http://www.equipebouyguestelecom.fr/" target="_new">Bboxブイグテレコム</a>移籍の時からツール・ド・フランス出場の可能性が言われてましたが、移籍一年目で実現するとは実に素晴らしい。アシストの役割を担うことになると思いますが、しっかりと仕事をして、是非とも完走を果たして欲しいと思います。</p>
				<p>
				<a href="http://www.skilcyclingteam.com/" title="Skil - Shimano Professional Cycling Team" target="_new">Skil &#8211; Shimano</a>の別府選手、土井選手も出場できるといいなぁ〜。</p>
				<p>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4903825027&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=4777911489&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?o=9&amp;p=8&amp;l=as1&amp;asins=B0023E5YIE&amp;t=macdeikimasuz-22&amp;IS2=1&amp;fc1=000000&amp;lc1=0000FF&amp;bg1=FFFFFF&amp;lt1=_blank&amp;bc1=000000&amp;f=ifr" style="width: 120px; height: 240px;" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0" scrolling="no"></iframe>
				</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2009/06/16/69.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>iPod shuffle(3G)ソフトウェア1.1</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2009/05/28/75.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2009/05/28/75.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 04:58:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>honya</dc:creator>
				<category><![CDATA[iPod]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[iPod shuffle]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[iTunes経由でiPod shuffle（第三世代）ソフトウェア1.1が更新可能になっています。変更点は以下の通りです。 iPod shuffle用のVoiceOver Kit 1.1をサポート（Appleソフトウェア [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>iTunes経由でiPod shuffle（第三世代）ソフトウェア1.1が更新可能になっています。変更点は以下の通りです。
				<ul>
				<li>iPod shuffle用のVoiceOver Kit 1.1をサポート（Appleソフトウェアアップデートで利用可能)。</li>
				<li>オーディオ再生が時折停止するという不具合の修正。</li>
				<li>その他マイナーな不具合の修正</li>
				</ul>
				VoiceOver Kit 1.1はソフトウェアアップデート経由で更新可能になっています。更新後、iTunesを再起動するとiPod shuffleのVoiceOverメッセージが再作成されます（私はVoiceOverメッセージを保存するスペースがないとiTunesに怒られてしまった^_^;）。
				</p>
				<p>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=macdeikimasuz-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=B001VEI29A&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_blank&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0">
				</iframe>
				<iframe src="http://rcm-jp.amazon.co.jp/e/cm?t=macdeikimasuz-22&#038;o=9&#038;p=8&#038;l=as1&#038;asins=B001VEI29K&#038;fc1=000000&#038;IS2=1&#038;lt1=_blank&#038;m=amazon&#038;lc1=0000FF&#038;bc1=000000&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" style="width:120px;height:240px;" scrolling="no" marginwidth="0" marginheight="0" frameborder="0">
				</iframe>
				</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2009/05/28/75.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitterに登録してみた</title>
		<link>http://www.kazanami.net/2008/07/23/176.html</link>
		<comments>http://www.kazanami.net/2008/07/23/176.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 09:07:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[日々雑記]]></category>
		<category><![CDATA[未分類]]></category>
		<category><![CDATA[通信]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kazanami.net/blog/?p=176</guid>
		<description><![CDATA[今更ですが、Twitterに登録してみました。ここ。今一つ仕組みを解っていないのですが、お暇な方はかまってやって下さいませ。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[				<p>今更ですが、<a href="http://twitter.com/" title="Twitter: What are you doing?" target="_new">Twitter</a>に登録してみました。<a href="http://twitter.com/sato_honya" title="Twitter / sato_honya" target="_new">ここ</a>。今一つ仕組みを解っていないのですが、お暇な方はかまってやって下さいませ。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kazanami.net/2008/07/23/176.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

